Con el sencillo título “Apuntes sobre la fonética del idioma huave”, apareció en la Revista del Rosario [n.76-77-78 jul.-ago.-sep. 1912] un artículo incompleto firmado por Manuel José Casas, “un joven, casi un niño, hijo del inspirado poeta y benemérito institutor don José Joaquín Casas, y nieto, por parte materna, del sabio Venancio González Manrique”.
Casas Manrique (1892-1973) cursó la educación básica en San Bartolomé y la superior en España y en Suecia. En la Universidad de Deusto (España) debió de haber iniciado el estudio de lenguas indígenas, a tiempo con las orientales. La formación específica en lingüística románica y semítica data de su paso por el doctorado en la Universidad Central de Madrid. Las lenguas iránicas y eslavas se adquirieron en la Universidad de Upsala, donde ganó reconocimiento entre los especialistas en lenguas semíticas.
De vuelta al país, el Dr. Jorge Eliécer Gaitán, ministro de Educación, lo comisionó para el estudio de las lenguas indígenas, labor que continuó después, nombrado investigador de lingüística colombiana en el Instituto Caro y Cuervo (1944), y luego al frente del Instituto Colombiano de Antropología. En el Caro y Cuervo, produjo una gramática y vocabulario de la lengua kamtsá. Su trayectoria docente, administrativa y diplomática es larga y da para una biografía extensa.
Volviendo a los Apuntes, parece que la publicación en la
Revista del Rosario es la primera, si bien incompleta. La
biografía que venimos usando, afirma vagamente que hay una edición “en árabe y persa en la Universidad de Upsala”.